SWA SWA : texte et traduction

Extrait de:

Album Cheikh Sidi Bemol Paris Alger Bouzeguène
2010
Cheikh Sidi Bémol : Paris Alger Bouzeguene
CSB Productions – DJP

Achetez le CD sur Undergroone
 

 

SWA SWA
Paroles et Musiques Hocine Boukella
______________________
TOUT A FAIT
Traduction Hocine Boukella
______________________
D ezzin uferrudj
Yeffer am ugerrudj
Bnanas lebrudj
Âllinas ddrudjTessemxel medden d axessar’
Ya la la la
Wi ts y iwalan ad yeskar
Mebla ma yeswa
Sah’ren medden d axessar’
Wi ts iwalan ad yeskar
Ad gerrez swa swaWalaghts id’elli
Teqqim ar tili
Taddart ilkulli
Tefghed tetsghenniTessemxel medden d axessar’
Ya la la la
Wi ts y iwalan ad yeskar
Mebla ma yeswa
Sah’ren medden d axessar’
Wi ts iwalan ad yeskar
Ad igerrez swa swaWelcome to Cheikh Sidi Bemol Airlines
Ladies and Gentlemans
we have the great pleasure to show you
the big cyties of Paris Algiers and Bouzeguene
Paris Alger Bouzeguene
Aussi belle que la perdrix
Aussi caché que le trésor
On lui bâtit des fortins
On lui élève des muraillesRefrain :
Elle ensorcelle les gens, c’est terrible !
Qui la voit devient saoul
Même s’il n’a rien bu
Les gens sont charmés, c’est terrible !
Qui la voit devient saoul
Et guérit tout a fait.Je l’ai vue hier,
Assise à l’ombre.
Tout les villageois
Sont venus chanter.RefrainBienvenue sur Air Cheikh Sidi bémol
Mesdames et Messieurs
Nous avons le grand plaisir de vous montrer
Les grandes cités de Paris, Alger et Bouzeguène.
Paris Alger Bouzeguène.